Blog

WORKS

fanchuang

台湾在住約 4 年。こんなことをやってきました。
1.台北在住という地の利を生かした取材執筆。
 「たいわんの食卓風景」 「たいわんの本屋」
 「異文化の歴史をいまにつむぐ台湾リノベーション建築を歩く」
 「探訪!台湾人の台所」「台湾の懐かしの味!台北駅のできたて駅弁の魅力とは?」
 「「台湾語」の解釈をめぐって」「中国語で「よろしくお願いします」をなんと言うか?」
 「台湾縁結びの神様「月下老人」でお参りしたら良縁が成就した件。」

2.中国語話者の声を届ける字幕校正、出版翻訳。
 中国歴史ドラマ『名家の恋衣』/字幕校正
 中国歴史ドラマ『皇貴妃の宮廷』/字幕校正
 李念修監督『河北台北』山形国際ドキュメンタリー映画祭出品作/字幕校正
 Kristen著『ドライフラワーでつくる 大人可愛い 季節のリースとアレンジメント』 /翻訳協力

以下はこれまでにお引き受けしてきたお仕事の一部です(2017 年 9 月現在)。

2017年
 字幕校正『名家の恋衣』(原題:抓住彩虹的男人)全 35 話/11 月 20 日チャンネル銀河で放送開始
 字幕校正『皇貴妃の宮廷』(原題:多情江山)全 59 話/6 月 12 日チャンネル銀河で放送開始
 取材執筆「台湾リノベーション」雑誌『LiVES』10 月号第 2 特集
 取材執筆「台湾の桃源郷、台東県案内」雑誌『東京人』9 月号
 取材執筆「スペシャルインタビュー・酒井充子(映画監督)」雑誌『な〜るほど・ザ・台湾』8 月号
 取材執筆「公開直前!『台湾萬歳』台湾の撮影地、台東・成功鎮で現地試写会リポート」WEB版neoneo
 取材執筆「台湾絵本セレクション」雑誌『な〜るほど・ザ・台湾』6 月号特集
 取材執筆「たいわんの食卓風景3 エッセイスト米果さんの昼ご飯」Taisuki.Cafe連載
 取材執筆「たいわんの食卓風景2 翻訳通訳者の晩ご飯」Taisuki.Cafe連載
 取材執筆「たいわんの食卓風景1 迪化街漢方薬店のまかない」Taisuki.Cafe連載
 取材執筆「台湾は美しい〜角田光代さんの食い倒れの旅」雑誌『ミセス』5月号特集
 取材執筆「たいわんの本屋15 台湾と日本をしっかりとつなぐ本屋 鴻儒堂書局(台北)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋14 街の水先案内人となる本屋 三餘書店(高雄)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋13 古本と手作り野菜を交換できる本屋 小間書菜(宜蘭)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋12 昔の町並みに残る古民家の本屋 書集喜室(鹿港)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋11 世界中のミステリーと出会える本屋 偵探書屋」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋10 本で宿代が払えるゲストハウス 晃晃書店(台東)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「田園に続くオレンジ色の並木道〜台南・林初埤木棉花道」エバー航空機内誌『enVoyage』4 月号
 雑誌編集「多様な文化をはぐぐんできた港町 台東県成功鎮」エバー航空機内誌『enVoyage』9 月号
 雑誌編集「南方澳に〝赤いダイヤ〟ノドグロを求めて」エバー航空機内誌『enVoyage』8 月号
 雑誌編集「アオウミガメの故郷〜澎湖・望安島」エバー航空機内誌『enVoyage』7 月号
 雑誌編集「鹿港の匂い、手仕事の香り。」エバー航空機内誌『enVoyage』6 月号
 雑誌編集「ビールの季節がやってきた」エバー航空機内誌『enVoyage』5 月号
 雑誌編集「田園に続くオレンジ色の並木道〜台南・林初埤木棉花道」エバー航空機内誌『enVoyage』4 月号
 雑誌編集「台湾屋台で食べたい麺線の魅力」エバー航空機内誌『enVoyage』3 月号
 雑誌編集「豊かな森の住人・タイワンクロクマ」エバー航空機内誌『enVoyage』2 月号
 雑誌編集「台湾烏龍茶界の新星、紅烏龍。」エバー航空機内誌『enVoyage』1 月号

2016年
 取材執筆「たいわんの本屋9 食べるもの、読むものが人をつくる 一本書店(台中)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋8 台湾版〝大宅壮一文庫〟がめざすもの Boven雜誌圖書館」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋7 旅のイメージを広げる本屋 旅人書房」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋6 理想のライフスタイルに挑戦する本屋 晴耕雨読小書院(桃園)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋5 絵本が開く世界への扉 JFK絵本屋」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋4 読書体験をシェアする本屋 小小書房(新北)」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋3 台湾アートのプラットフォーム 田園城市文化事業」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋2 世界から注目を集める台湾の美しい本屋 好樣本事」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「たいわんの本屋1 台湾の本とカフェの距離 窩著咖啡」ポプラ社Web*asta連載
 取材執筆「探訪!台湾人の台所」雑誌『な〜るほど・ザ・台湾』12 月号特集
 取材執筆「訪れて初めて知る台湾のホントの魅力」UCC発行『good coffee smile』特集
 取材執筆「アジア初にして最大級のnendo展覧会、台北で開催中。」CasaBRUTUSオンライン
 取材執筆「台湾国際ドキュメンタリー映画祭プログラムディレクター・林木材氏インタビュー」WEB版neoneo
 原稿執筆「とっておき台湾南部高雄の旅」エバー航空機内誌『enVoyage』8 月号
 原稿執筆「台湾の古さと新しさを楽しむ台北」エバー航空機内誌『enVoyage』6 月号
 原稿執筆「海と歴史を見つめる街・基隆」エバー航空機内誌『enVoyage』2 月号
 原稿執筆「世界のハイ様ロウ様」アルク会報誌『マガジンアルク』5-6 月号
 ブログ執筆「中国語の「新年快樂」の使い方。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 雑誌編集「絶品カラスミを生み出す高雄・蚵仔寮」エバー航空機内誌『enVoyage』12 月号
 雑誌編集「タイヤル織物に魅せられて」エバー航空機内誌『enVoyage』11 月号
 雑誌編集「台湾庶民の味覚の王様、東石の牡蠣」エバー航空機内誌『enVoyage』10 月号
 雑誌編集「台湾・南投の竹工芸を訪ねて」エバー航空機内誌『enVoyage』9 月号
 雑誌編集「思い描くは色白の美脚!? マコモダケ」エバー航空機内誌『enVoyage』8 月号
 雑誌編集「コンセプトから刷新 進化する台湾の公共図書館」エバー航空機内誌『enVoyage』7 月号
 雑誌編集「宜蘭の絶品グルメ 大地と人が育てる「桜桃鴨」」エバー航空機内誌『enVoyage』6 月号
 雑誌編集「美しい伝統集落が残る秘島・金門」エバー航空機内誌『enVoyage』5 月号
 雑誌編集「映画『湾生回家』の歴史的背景をたどる・花蓮」エバー航空機内誌『enVoyage』4 月号
 雑誌編集「嘉義・国立故宮博物院南院」エバー航空機内誌『enVoyage』3 月号
 雑誌編集「新竹で純米ビーフンを味わう」エバー航空機内誌『enVoyage』2 月号
 雑誌編集「豊かな自然環境が育む野鳥の地・台湾」エバー航空機内誌『enVoyage』1 月号
 原稿構成「はてな担当者」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ビズリーチ担当者」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ウィルゲート担当者」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ビジョン担当者」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「アドウェイズ担当者」BNGパートナーズ運営サイト

2015年
 翻訳協力『ドライフラワーでつくる 大人可愛い 季節のリースとアレンジメント』日東書院本社
 字幕校正「河北台北」山形国際ドキュメンタリー映画祭出品作品
 雑誌編集「台湾火鍋」エバー航空機内誌『enVoyage』12 月号
 雑誌編集「台湾野球のいま-WBSC世界プレミア12開幕」エバー航空機内誌『enVoyage』11 月号
 雑誌編集「オレンジ色に染まる干し柿の郷」エバー航空機内誌『enVoyage』9 月号
 雑誌編集「進化し続ける伝統芸能・布袋劇(ポテヒ)」エバー航空機内誌『enVoyage』8 月号
 雑誌編集「KANOのロケ地嘉義を訪ねる」エバー航空機内誌『enVoyage』6 月号
 雑誌編集「台湾産コーヒーの物語をたどる」エバー航空機内誌『enVoyage』5 月号
 雑誌編集「航海の女神「媽祖」とともに歩く巡礼の旅」エバー航空機内誌『enVoyage』4 月号
 原稿寄稿「次世代の日本語教育を想像する」『日本語教育 学のデザイン』凡人社
 コーディネート『&TRAVEL台湾』(一部)朝日新聞出版
 取材執筆「台湾で雑貨屋めぐり!今大注目の可愛い雑貨ブランド4選」エクスペディア社運営サイト
 取材執筆「台湾の懐かしの味! 台北駅のできたて駅弁の魅力とは?」エクスペディア社運営サイト
 取材執筆「台湾縁結びの神様「月下老人」でお参りしたら良縁が成就した件。」エクスペディア社運営サイト
 取材執筆「体験できる月世界ーー高雄・月世界を歩く」エバー航空機内誌『enVoyage』10 月号
 取材執筆「美濃の油紙傘に込められた意味を知る」エバー航空機内誌『enVoyage』7 月号
 取材執筆「草悟道で台湾アートにふれる」エバー航空機内誌『enVoyage』3 月号
 取材執筆「各国働きマン英語学び事情」アルク会報誌『マガジンアルク』9-10月号
 ブログ執筆「中国語でポジティブな「こだわり」をどう言うか?」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「中国歴史ドラマにみる中国語の一人称表現の豊かさ」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「変でおかしくちょっと変わった中国語の言い分けを考える」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「中国語の「真面目」についてのマジメな話。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「中国語の干支にイノシシがいない件。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「中国語で「よろしくお願いします」をなんと言うか?」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 原稿構成「リンカーズ担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「富士山マガジンサービス担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「パートナーエージェント担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ピクスタ担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「フォトシンス担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ベネフィット・ワン担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「キュレーションズ担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「カラフルボード担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「マネーフォワード担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「お金のデザイン担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト
 原稿構成「メドピア担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト 
 原稿構成「ジェネレーションパス担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト
 原稿構成「CMerTV担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト

2014年
 取材執筆「Friends on Earth」アルク会報誌『マガジンアルク』9-10月号
 原稿執筆「人生をデザインする運命の海外留学」体験記、アルク会報誌『マガジンアルク』5-6月号
 原稿構成「ZUU担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト
 原稿構成「ライフネット生命担当者インタビュー記事」BNGパートナーズ運営サイト
 ブログ執筆「台湾で親しまれるおでんのお話。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「「台湾語」の解釈をめぐって」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「台湾で中国語を学ぶ際に注意したい辞典の話。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「台北の秋葉原へ、自撮り棒探しに行くの巻。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「台湾の 1 枚のカンバンを辿っていくと?」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「台湾で活躍する「運ちゃん」」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「台湾にひらがながある?」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「春に近づくおまじない?」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「新しい1年を迎える漢字のお話。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 サイト開設+編集担当、もっと台湾(1〜8月)

2013年
 ブログ執筆「台湾で車内アナウンスが長い理由。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 ブログ執筆「アイに心は必要かをめぐる問題について。」GMOスピード翻訳オフィシャルブログ
 取材執筆「彩虹眷村」エバー航空機内誌『enVoyage』 2 月号

お仕事のご依頼、ご相談はこちらまでお問い合わせください。